Novel Coronavirus information, and request for those who have travelled to China recently to not attend family day care until incubation period has passed
새로운 코로나 바이러스 잠복 기간이 지날 때까지 최근 중국으로 여행 갔다 오셨거나 해외에 다녀 오신 분들은 데이케어에 출석하지 않도록 요청드립니다.
Dear parents,
As you may be aware, some parts of China have a large outbreak of a new coronavirus and some cases have recently been confirmed in Australia. While the risk of infection in Australia is low and there is no cause for alarm, due to the limited information being known about the virus, Polaris FDC have decided to take some reasonable steps to lower the already low risk of virus transmission in Australia.
Polaris FDC is asking children and/or parents/carers who have travelled to affected areas in China this holiday period to not attend the family day care until they have passed the maximum incubation period of the virus which is 14 days.
Additionally children and/or parents who have had close contact with other people who have been to affected areas are asked not to attend family day care for 14 days, until more is understood about how the virus may be transmitted.
Please ensure he/she has received a medical certificate from a doctor before returning to family day care.
부모님들께
아시다시피, 중국의 일부 지역에서는 새로운 코로나 바이러스가 대규모로 발생하고 있으며 일부 사례는 최근 호주에서 확인되었습니다. 호주에 대한 감염 위험이 낮고 경보에 대한 원인은 없지만 바이러스에 대해 알려진 정보가 제한되어 있기 때문에 저희 서비스에서는 바이러스 전파 위험이 낮도록 합리적인 조치를 취하기로 결정했습니다.
Polaris FDC는 휴가 기간 동안 중국의 영향을 받은 지역으로 여행 한 어린이 및 / 또는 부모 / 보호자가 바이러스의 최대 잠복기 14일 지날 때까지 데이케어에 출석하지 않도록 요청합니다.
또한 감염된 지역에 다녀온 다른 사람들과 접촉을 한 어린이 및 / 또는 부모는 바이러스가 어떻게 전염 될 수 있는지에 대해 더 많이 이해할 때까지 14 일 동안 출석하지 말아야 합니다.
데이케어에 가기 전에 의사로부터 의료 증명서를 받았는지 확인하시고 제출해주세요~.
이해와 협조에 감사드립니다.
여기에 더 많은 정보가 있으며 상황이 악화되고 있음을 명심하세요. https://www.health.nsw.gov.au/Infectious/alerts/Pages/coronavirus.aspx
★ What if my child is unwell?
Any child who is unwell should not attend the educator’s home. Seek medical attention as soon as possible.
아이가 몸이 좋지 않은 출석해서는 안됩니다. 가능한 빨리 의사의 진료를 받으십시오.
★ What are the symptoms? (증상)
Most case-patients have had fever, cough, and shortness of breath, with further evidence of pneumonia (chest infection).
Further investigation is required to assess whether there are undetected asymptomatic or mildly symptomatic cases.
대부분의 환자는 폐렴 (가슴 염)의 추가 증거와 함께 열, 기침 및 호흡 곤란을 경험했습니다.
발견되지 않은 무증상 또는 경증 증상이 있는지 평가하기 위해 추가 진료가 필요합니다.
★ How is it prevented?(방지)
It’s likely that general prevention measures used for other coronavirus infections will also prevent infection with 2019-nCoV.
The World Health Organization (WHO) recommends measures to reduce the general risk of acute respiratory infections while travelling in or from affected areas by:
► avoiding close contact with people suffering from acute respiratory infections;
► frequent hand-washing, especially after direct contact with ill people or their environment;
► avoiding close contact with live or dead farm or wild animals;
► travellers with symptoms of acute respiratory infection should practice cough etiquette (maintain distance, cover coughs and sneezes with disposable tissues or clothing, and wash hands).
► Travellers to China are already advised not to visit live bird and animal markets, including ‘wet’ markets, due to the risk of avian influenza.
There is currently no vaccine to prevent 2019-nCoV infections.
세계 보건기구 (WHO)는 급성 호흡기 감염의 일반적인 위험을 줄이기 위해 다음과 같은 방법을 권장합니다.
►급성 호흡기 감염으로 고통받는 사람들과의 밀접한 접촉을 피합니다.
►빈번한 손씻기, 특히 아픈 사람이나 환경과 직접 접촉 한 후;
►살아있는 또는 죽은 야생 동물과의 긴밀한 접촉을 피합니다.
►급성 호흡기 감염 증상이있는 여행자는 기침 에티켓 (거리를 유지하고, 일회용 티슈나 옷으로 기침과 재채기를 하고 손을 씻는다) 연습해야합니다.
►중국 여행자는 조류 인플루엔자 위험으로 인해 '습식'시장을 포함한 살아있는 조류 및 동물 시장을 방문하지 않는 것이 좋습니다.
There is more information here, and please keep in mind that the situation is evolving:
Thank you for your understanding and cooperation.
Comments